LINKS


Quienes Somos

Comite Consultivo

Consumer

Local State National Sites

Provider

Registry

Training

News & Information

County Home Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Politica y Procedimeinto para Remover
a un Proveedor de Registro



               

Propósito:

 

El propósito de este procedimiento es guiar e instruir al equipo de Autoridad Publica  para remover a un Proveedor de el Registro.

Política:

Autoridad Publica, tiene el derecho de remover a un Proveedor o un Consumidor de el Registro. En ningún momento el Registro podrá negar el derecho del Proveedor de ser contratado por un Consumidor, o el derecho del Consumidor de emplear a un Proveedor. El Registro es un lista de referencias que es un "Privilegio y Opcional".

Public Authority, esta comprometido a proveer un excelente servicio. Public Authority se reserva el derecho de desarrollar y hacer cumplir reglamentos razonables, con respecto a la conducta de los Proveedores listados en el Registro. Public Authority es una Agencia obligada a reportar cualquier sospecha de abuso  a Servicios de Protección a Adultos (Adult Protective Services) o a la autoridad local. Las decisiones en relación a la remoción de el Registro, El Registro considerara dos niveles de ofensas, menor y mayor.

 

Ofensas Menores:

 

Autoridad Publica removerá a un Proveedor de el Registro después de (2) dos quejas de ofensa menor que hayan sido reportadas por una o mas fuentes dentro de el periodo de un año y hayan  sido consideradas validas por el personal de Autoridad Publica. La siguiente es una lista de causas para dicha acción. La remoción de un Proveedor de el Registro puede ser por razones diferentes a las mencionada abajo.

 

 
  • No presentarse a  entrevistas programadas sin avisar.

  • Llegar tarde al trabajo sin causa razonable.

  • Mala educación o comportamiento inadecuado hacia un Consumidor, representante de consumidor (ejem; Cuidador o Protector) o cualquier otro miembro del hogar.

  • Rehusarse a hacer tareas autorizadas.

  • No ejecutar tareas requeridas autorizadas durante horas de trabajo.

  • Ejecución de trabajo inadecuadamente.

  • No regresar llamadas telefónicas relacionadas (IHSS - Consumidores) dentro de un tiempo razonable.

  • No informar el Registro de cualquier cambio en la disponibilidad de trabajo o cambios en contactos (direcciones y números telefónicos).

  • Abandonar una asignación de Registro sin dar aviso con dos semanas de anticipación.

  • No tener disponibilidad de cooperar con verificación de antecedentes criminales o tener un resultado negativo de una revisión de antecedentes criminales.

 

Ofensas Mayores:

 

Autoridad Publica removerá a un Proveedor del Registro después de una queja de una ofensa mayor que haya sido considerada valida por el personal de Autoridad Publica. La siguiente es una relación de causas de dichas acciones.  El remover a un Proveedor del Registro puede ser por razones diferentes a las que se mencionan enseguida.


 
  • Actividad fraudulenta de cualquier tipo incluyéndose las tarjetas de tiempo.

  • No subcontratar horas (arreglar que alguien mas trabaje por uno)

  • Cualquier tipo de abuso. (Referirse a folleto de Servicio de Protección a Adultos y se elaborara un reporte (SPA-aps))

  • Robo en la casa de la familia del Consumidor. (Se elaborara un reporte SPA)

  • Descuido de un Consumidor. (Se elaborara un reporte SPA).

  • Deshonestidad o trasgiversacion relacionadas con los obligaciones del trabajo.

  • Revelar  información confidencial no autorizada relacionada a el Consumidor

  • Presentarse intoxicado, estar intoxicado o estar bajo la influencia o posesión de substancias ilegales mientras se trabaja para el Consumidor.

  • Pedir a el Consumidor complementar el salario permitido por IHSS.

  • Ausentarse o dejar el trabajo sin dar aviso.

  • Posesión de armas de fuego u otra arma peligrosa mientras se esta de servicio.

  • Antecedentes criminales que incapaciten para el trabajo.

  • Poner a propósito al consumidor en peligro.

  • Ser condenado por algún delito criminal.



Por favor este conciente que en algunas ofensas cometidas, el personal del Registro puede reportar o aconsejar al Consumidor que se ponga en contacto con la autoridad local o con los Servicios de Protección al Adulto o con ambos, si el Consumidor se siente en peligro o cree que la ley esta siendo violada.

                                                                                                                                                                                                         Back to The Top

                                                                 

Reporte Obligatorio de Responsabilidades:

 

Proveedor, se entiende que como Proveedor de Apoyo de Servicios en casa, TENGO OBLIGACIÓN DE REPORTAR. La ley requiere que reporte cualquier incidente de abuso de adultos mayores dependientes. El no reportar, es un delito menor. Lo siguiente explica la ley en lo que concierne a mi postura como Proveedor de Apoyo de Servicios en casa.

La Ley del Estado de California Sección 15630 de  Seguridad Social (Welfare) y Código de Instituciones obliga reportar si se tiene conocimiento o una sospecha razonable de algún incidente  que parezca ser ABUSO FÍSICO, NEGLIGENCIA, ABANDONO, AISLAMIENTO, ABUSO FINANCIERO Y SECUESTRO. Los reportes se hacen inmediatamente al departamento de Servicio Social (Social Services) de el Condado (APS) o telefónicamente a las autoridades. Cuando hay sospecha de abuso de un Adulto/Mayor, el Proveedor o la Trabajadora de Servicio Social debe llenar una forma (SOC 341) y regresarla al departamento de Servicios Sociales (Social Services) (APS) dentro de los dos días hábiles en que se haya hecho el reporte verbal.

 

 
  1. ABUSO FÍSICO: es una lesión causada intencionalmente. Algunos incluyen cachetear, pellizcar, patear, empujar, o usar medicamento inapropiadamente o impedirles moverse.

  2. ABANDONO: ocurre cuando un adulto vulnerable se le deja sin la habilidad de obtener el alimento necesario, vestido, techo, o cuidado medico. Los signos de abandono pueden incluir el dejar a la persona sin protección en un lugar publico o dejarla sin la protección adecuada en su propia casa.

  3. AISLAMIENTO: consiste en el acto intencional de evitar que un adulto/mayor o adulto dependiente reciba, correo, llamadas telefónicas o visitas.

  4. ABUSO FINANCIERO: incluye el robo, extorsión, malversación, influencia indebida o tomar fraudulentamente el dinero o propiedades de un adulto mayor o dependiente.

  5. DESCUIDO: ocurre cuando  alguien,  ya sea a través de una acción o no acción, se prive a un adulto vulnerable del cuidado necesario para mantenerlo física y mentalmente saludable o cuando una persona se descuida ella misma. Un ejemplo de descuido incluye la falta suficiente alimentos sanos y saludables, agua limpia y vestido apropiado. Otros ejemplos de descuido incluyen llagas mal tratadas, falla en el cuidado rutinario del cuerpo de la persona, o parte de el, falta de limpieza o sanidad en las condiciones  de vida.

  6. SECUESTRO: es llevarse a la persona ilegalmente  por la fuerza o secuestrarla.

 


Back to The Top

 

Reconocimiento de Responsabilidades:

 

Abuso de Menores

 

La sección 11166 del Código Penal requiere que cualquier persona responsable del cuidado de un menor, doctor, visitador oficial, bombero, oficial de control de animales, oficial social, miembro del clero o  un fotógrafo comercial o un empleado de una agencia de cuidado de menores que tenga conocimiento o vea en su capacidad profesional o tenga una sospecha razonable de un abuso de un menor debe de reportar inmediatamente o tan pronto como sea posible a la agencia de protección de menores y preparar y enviar un reporte escrito dentro de las 36 horas de haber recibido la información del incidente.

 

Sección 11172 del Código Penal:

 

Cualquier persona que no reporte un caso de abuso a menores el cual sabe o razonablemente debería saber que existe, como es descrito en este articulo, es culpable de un delito menor y esta sujeto a castigo ya sea confinándolo a la cárcel del condado por un termino no mayor de seis meses o con multa de hasta mil dólares o ambas que, son encarcelamiento y multa.

 

cualquier persona responsable del cuidado de un menor, doctor, bombero, miembro del clero, oficial de control de animales, oficial social, o empleado de una agencia de protección al menor, o un visitador para menores, quien persigue por requerimiento de una agencia de protección al menor, provee a la agencia  requerida con el acceso a la victima con el conocimiento o posible instancia de abuso al menor no incurrirá en responsabilidad criminal civil como resultado de proveer dicho reporte o dicho acceso.

En cualquiera de las instancias arriba mencionadas, dichas remisiones se hacen a la línea de emergencia de Servicios de Protección al Menor de el Condado al (760)337-7750

 

Abuso de Ancianos

 

El código 15630 de Seguridad Social (Welfare) y asilos   requiere que cualquier cuidador social, doctor familiar, empleado de una agencia de protección a adultos o una autoridad local o cualquier persona que provea cuidados o servicios a ancianos, que  en su capacidad profesional dentro de su ámbito de competencia de trabajo sepa de una victima de abuso físico, secuestro, abandono, aislamiento, abuso financiero, o desatención (incluyendo auto-desatención), o que tenga heridas causadas como consecuencia de abuso u otras evidencias que indiquen que ha ocurrido algún abuso, deberá reportar inmediatamente de dicho incidente o sospecha  a la instancias de protección a adultos  o a las autoridades locales,  reportara tan pronto como sea posible por teléfono y se preparara un reporte  escrito dentro de los dos siguientes días hábiles de haber recibido la información del incidente.

Los reportes son hechos  al Condado de Imperial en el Programa de Servicio de Protección a Adultos en 2999 S. 4th Street Suite 105, El Centro, CA 92243 (760)337-7878. Este numero esta accesible 24 horas al día, 7 días a la semana. El numero de Fax para Programa de Protección a Adultos es (760)-336-3971.

Las personas que reportan un abuso presuntamente ocurrido en las instalaciones de el Programa de Cuidados, son referenciados con el Coordinador de el Programa de Protector del Interés Publico, Carla Flores al teléfono (760)339-6457 o (800)231-4024 o a las autoridades locales.

Back to The Top

 

Política de Confidencialidad:

 

Código 10850 de Confidencialidad de Registros de California de Seguridad Social y Asilos.

10850. Excepto que se indique lo contrario en esta sección, todas las aplicaciones y registros concernientes a cada persona hechas por cualquier oficial o agencia en conexión con la administración  de cualquier dispocision de este código relativo a cualquier  forma publica de servicio social la cual recibe la ayuda otorgada en el estado de el gobierno de los Estados Unidos, será confidencial y no será abierto para su revisión bajo  ningún propósito no directamente conectado con la administración del programa o cualquier investigación o proceso o procedimiento civil o criminal conducido en conexión con la administración de cualquiera de dicho programa. Esta prohibido revelar cualquier información que identifique el nombre o dirección a cualquiera que aplique o reciba la ayuda de cualquier comité o cuerpo legislativo, excepto como se especifica en la subdivisión (b).

 

(b) Excepto que se diga lo contrario en esta sección, ninguna persona publicara o revelara o permitirá que se publique o causara que se publique o se revele ninguna lista de personas beneficiadas con los servicios sociales. Cualquier departamento de Servicio Social del Condado en este estado puede liberar listas de aspirantes o beneficiarios de  recibir servicios sociales a cualquier otro Condado del departamento de Servicios Sociales, o servicios sociales del Departamento de Estado. Estas listas u otros registros se proporcionaran por requerimiento de cualquier Departamento Social de cualquier Condado o el Departamento de Estado. estas listas u otros registros solo podrán ser usados para propósitos directamente conectados con la administración de servicios sociales públicos. Excepto por esos  propósitos, ninguna persona publicara, revelara o causara que se publique o revele o use cualquier información confidencial perteneciente a un candidato o beneficiario.

 

Como apoyador de Proveedor de Servicios, entiendo que no me es permitido discutir información acerca de cualquier cliente a menos que sea dentro del ejercicio de mis obligaciones de trabajo.  Entiendo que el revelar información confidencial sobre algún cliente por causas diferentes a el ejercicio de mis labores, puedo ser acusado de un delito menor y puedo estar sujeto a una acción disciplinaria, incluyendo la terminación de mi empleo.

 

Back to The Top


 
IHSS Public Authority 2013